Lời Đối Thoại Khi Tuyên Hứa

Tiếng Việt

Trưởng: Em có biết danh dự là gì không?
Hướng Đạo Sinh: Thưa có, danh dự là những gì mình nói và người khác có thể tin vào lời nói của mình.

Trưởng: Nếu vậy ngày hôm nay em có muốn lấy danh dự của mình mà hứa sẽ cố gắng làm tròn bổn phận đối với tín ngưỡng, tâm linh và quốc gia, giúp đỡ mọi người bất cứ lúc nào và tuân theo luật hướng đạo không?
Hướng Đạo Sinh: Thưa có.
Trưởng: Vậy mời em tuyên hứa

Hướng Đạo Sinh: Đứng trước lá cờ hướng đạo, tôi xin lấy danh dự cố gắng hết sức mà hứa rằng:
* Làm tròn bổn phận đối với tín ngưỡng, tâm linh và quốc gia tôi,
* Giúp đỡ mọi người bất cứ lúc nào, và
* Tuân theo luật hướng đạo


English

Leader: Do you know what honor is?
Scout: Yes, honor is what you say and others can believe what you say.

Leader: If so, today, do you want to use your honor to promise to do your best: to do your duty to God and your country; to obey the Scout Law, and to help other people at all time?
Scout: Yes, I do.
Leader: Please make your promise.

Scout: In front of the Scout flag, on my honor I will do my best:
* To do my duty to God and my country,
* To obey the Scout Law, and
* To help other people at all time.